Brexit: Just Another “Frankenword”?
Today is Brexit Day.
Whether this is a celebrating or commiserating day for you, whether you wanted it or not, the word Brexit has probably been on your lips again and again in the last four years.
Some might already know that Brexit was named Word of the Year in 2016 by Collins Dictionary, when the use of the term rocketed in and out of the anglosphere and has been on everyone’s lips since then.
Some of you might say: ‘It’s just another word! The English language is constantly changing and new words are being invented all the time! What’s so special about the word Brexit?’
Apart from its obvious definition as “the withdrawal of the United Kingdom from the European Union” it’s amazing how useful and adaptable such term has become overtime.
Its proliferation of derived words is in fact quite astonishing. They include: Bremain (campaign for the Uk to stay in the EU), Brexiteers (those in favour of remaining in the EU), Brexiety (anxiety triggered by concerns about Brexit), Bremorse ( regret voting ‘Leave’), Brextremist (someone with extreme views about Brexit), Brexodus (mass emigration as a result of Brexit), Brextension (an extension to the deadline for Britain leaving the EU, but also perhaps as a contraction of ‘Brexit tension’, conveying the apprehension involved in the process), and even Brexistential (referring to a crisis over Britain’s identity)
The term has also produced a lot of fun wordplay, such as BrexPitt or Bradxit, referring to the end of Angelina Jolie and Brad Pitt’s marriage, Mexit, for the footballer Lionel Messi’s retirement, and Bakexit, about the BBC’s loss of The Great British Bake Off.
To conclude, it seems that Brexit is probably politics’s most important contribution to the English language in over 40 years since Watergate!